欢迎来到起航培训网!
苏州
切换分站
QQ:1879460140
课程分类
    吴江学英语 六级英语作文模板
    2020-08-10发布, 次浏览 收藏 置顶 举报
吴江学英语 六级英语作文模板
  • 区域:吴江
  • 上课班制:周末班
  • 课程类型:普通课程
  • 授课时间:根据学员情况具体安排课表
  • 授课对象:成人
  • 网报价格:¥1600    课程原价:¥1900
  • 咨询热线:0512-63159931
  • 课程详情
  • 老师简介
  • 地图信息
  • 网上报名

课程关键词:吴江上元教育 英语 苏州

吴江学英语六级英语作文模板

在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。然而,红色并不总是代表好运与快乐。因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。

考神版参考答案

ThecolorofredinChinesecultureusuallymeansgoodluck,longevityandhappiness.RedcanbefoundeverywhereduringChineseSpringFestivalandotherjoyousoccasions.Cashesofteninredenvelopesaresenttofamilymembersorclosefriendsasgifts.ItspopularitycanalsobeattributedthefactthatpeopleassociateitwithChineserevolutionandCommunistParty.However,itdoesnotalwaysequaltogoodluckandjoyinthatthenameofthedeadusedtobewritteninred.UsingredinktowritenamesofChinesepeoplewereseenasanoffense.

教育版参考答案

InChineseculture,redusuallysymbolsluckiness,longevityandhappiness,therefore,redcanbeseeneverywhereinSpringFestivalandothercelebratingoccasions.Whenpeoplegivemoneyasgifttofamiliesorclosefriends,theyoftenputmoneyinredenvelopes.TheotherreasonwhyredissopopularinChinaisthatitis,attimes,connectedwithChineserevolutionandtheCommunistparty.Whereas,reddoesnotalwaysmeanluckinessandhappinessbecauseinthepastnamesofthedeadwereoftenwritteninred,therefore,itisanoffensivebehaviorwhenpeoplewriteChinesenamesinredink.

2

随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征。然而,在中国传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色。因此务必记住,白花一定不要用作祝人康复的礼物,尤其不要送给老年人或危重病人。同样,礼金也不能装在白色信封里,而要装在红色信封里。

考神版参考答案

WithChina’sreformandopeningup,manyyoungpeopletendtoholdWestern-styleweddingsthesedays.Thebridewearsawhiteweddingdressatthewedding,becausewhiteisconsideredasasymbolofpurity.However,intraditionalChineseculture,whiteisoftenusedinfunerals,sobesuretorememberthatwhiteflowersmustnotbeusedasagifttothepatient,especiallynottotheseniorsorpatientsincriticalconditions.Similarly,thecashgiftcannotbepackedinawhiteenvelope,butinaredenvelope.

教育版参考答案

WithChina’sreformandopeningup,currentlymanyyoungstersfancythewestern-stylewedding.Thebridewearsawhiteweddingdressattheweddingceremony,becausewhiteisregardedasthesymbolofpurity.However,inChinesetraditionalculture,whiteisthecolorwhichisoftenusedforthefuneral.Therefore,pleasebearinmindthatwhiteflowersmustn’tbegiventoothersasagifttowishthemwell,especiallytotheeldersorpatientswhoarebadlyill.Likewise,thegiftmoneymustbeputintheredenvelopeinsteadofthewhiteenvelope.

3

在中国文化中,黄颜色是一种很重要的颜色,因为它具有独特的象征意义。在封建(feudal)社会中,它象征统治者的权力和权威。那时,黄色是专为皇帝使用的颜色,皇家宫殿全都漆成黄色,皇袍总是黄色的,而普通老百姓是禁止穿黄色衣服的。在中国,黄色也是收获的象征。秋天庄稼成熟时,田野变得一片金黄。人们兴高采烈,庆祝丰收。

考神版参考答案

ThecolorofYellow,becauseofitsuniquesymbolicmeaning,isveryimportantinChineseculture.Infeudalsociety,itrepresentstherulers’powerandauthority.Atthattime,thecolorwasexclusivelyusedfortheemperor—theroyalpalacewaspaintedyellowandtheimperialrobewasalwaysyellow.However,theordinarypeoplewereforbiddentowearclothesofthecoloryellow.InChina,italsosignifiesharvest.Thefieldsgrowgoldenyellowinautumnwhenthecropsmature.Peoplecelebratetheharvestcheerfully.

参考答案

InChineseculture,yellowisasignificantcolor,whichcarriesauniquesymbolicmeaning.Itembodiesrulers’powerandauthorityinfeudalsociety,whereyellowwasspecificallyusedforemperors,forexample,royalpalaceswerepaintedwithyellowtintandtheimperialrobeswereyellow.However,averagepeoplewerenotallowedtowearclothesinthatcolor.InChina,yellowalsomeansharvest.WhencropsareripeinFall,wildfieldaregoldeneverywhere.Thenpeoplecelebratethegoodharvestwithhappinessandgratitude.

2016年12月六级

1

随着中国经济的蓬勃发展,学汉语的人数迅速增加,使汉语成了世界上人们最爱学的语言之一。近年来,中国大学在国际上的排名也有了明显的提高。由于中国教育的巨大进步,中国成为最受海外学生欢迎的留学目的地之一就不足为奇了。201年,近40万国际学生蜂拥来到中国市场。他们学习的科目不再限于中国语言和文化,而包括科学与工程。在全球教育市场上,美国和英国仍占主导地位,但中国正在迅速赶上。

WithChina’sboomingeconomy,thenumberofpeoplewholearnChinesegrowsrapidly。ItmakesChinesebecomeoneofthefavoritelanguagesthatpeoplewouldliketolearn。Recently,Chineseuniversitiesrisesignificantlyinworlduniversityrankings。SincethesignificantprogressmadeinChineseeducation,itisnowonderthatChinahasbeenoneofthemostfavoredplacesforoverseasstudents。In201,nearly40,0000internationalstudentsswarmedintotheChinesemarket。NotconfinedtoChineselanguageandculture,thesubjectstheychoosetolearnalsoincludescienceandengineering。AlthoughtheglobalmarketisstilldominatedbyUSandUK,Chinaisstrivingtocatchup。

2

随着生活水平的提高,度假在中国人生活中的作用越来越重要。过去,中国人的时间主要花在谋生上,很少有机会外出旅行。然而,近年来中国旅游业发展迅速。经济的繁荣和富裕中产阶级的出现,引发了一个前所未有的旅游热潮。中国人不仅在国内旅游,出国旅游也越来越普遍。2016年国庆节假日期间,旅游消费总计超过4000亿元。据世界贸易组织估计,2020年中国将成为世界上最大的旅游国。在未来几年里将成为出境旅游支出增长最快的国家。

Withtheimprovementoflivingstandards,vacationplaysamoreimportantroleintheChineselife。Inthepast,theyhadspentmostoftheirtimemakingalivingandbarelyhadachancetotravel。However,China’stourismindustryflourishesinrecentyears。Economicprosperityandtheemergenceoftheaffluentmiddleclassleadstoanunprecedentedtourismboom。Chinesepeopleliketotravelbothathomeandabroad,andoverseastripshavebecomeincreasinglycommonamongthem。DuringtheNationalDayholidayin2016,tourismspendingtotaledmorethan400billionyuan。WorldTradeOrganizationestimatesthatChinawillbecometheworld’slargesttouristcountryby2020,anditwillalsobecomeoneofthefastest-growingcountriesonoutboundtourismspendinginthenextfewyears。

3

农业是中国的一个重要产业,从业者超过3亿。中国农业产量全球第一,主要生产水稻、小麦和豆类。虽然中国的农业用地仅占世界的百分之十,但为世界百分之二十的人提供了粮食。中国7700年开始种植水稻。早在使用机械和化肥之前,勤劳和富有创造性的中国农民就已经采用各种各样的方法来增加农作物产量。中国农业最近的发展是推进有机农业。有机农业可以同时服务于多种目的,包括食品安全,大众健康和可持续发展。

AgricultureisoneofthemostimportantindustriesinChinawhichembracesmorethan300millionworkers.China‘sagricultureoutputranksthefirstallovertheword,anditmainlyproducerice,wheatandbeans.Chinaprovides20percentoftheworldfood,thoughitsagriculturelandonlyaccountsfor10%oftheworld’stotal.China’shistoryofplantingricedatesbackasearlyas7700B.C.Longbeforetheuseofmachineryandfertilizers,industriousandcreativefarmershadalreadyuseddifferentkindsofmethodstoincreasecropyields.ThelatesttrendoftheagriculturedevelopmentinChinaistopromoteorganicagriculture.Andtheorganicagriculturecanserveavarietyofpurposes,whichincludingfoodsafety,publichealthandsustainabledevelopment.

联系我时请说明是在起航培训网看到的,谢谢!

注意:起航培训网只是架起培训机构与学员之间的一道桥梁,帮助培训机构找学员,帮助学员找培训机构的平台,不产生金钱交易,如果你有资金往来,请及时通过电话与对方联系,调查清楚,确认无误在选择,否则造成你的损失,由自己承担,本平台概不负责,谢谢!

该机构尚未标注地图位置。

© 起航培训网 粤ICP备16022947号-1